TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- moist road
1, fiche 1, Anglais, moist%20road
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Additional information, mostly development of ruts down to the pavement in hard-packed snow or thick ice caused by vehicles with studded tyres, and conditions for a wet or moist road to dry out will be collected by field studies as from the winter season 2002–2003. 2, fiche 1, Anglais, - moist%20road
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
drying of a moist road 3, fiche 1, Anglais, - moist%20road
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- route humide
1, fiche 1, Français, route%20humide
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
séchage de route humide 1, fiche 1, Français, - route%20humide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Administrative Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jurisdiction
1, fiche 2, Anglais, jurisdiction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scope 2, fiche 2, Anglais, scope
correct
- coverage 3, fiche 2, Anglais, coverage
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coverage of agreement. 4, fiche 2, Anglais, - jurisdiction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
scope: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 2, Anglais, - jurisdiction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit administratif
- Conventions collectives et négociations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- champ d'application
1, fiche 2, Français, champ%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- domaine d'application 2, fiche 2, Français, domaine%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Article d'une convention collective dans lequel on précise à quels groupes d'ouvriers, d'employés ou de cadres, elle est applicable. Cet article indique aussi à quelles entreprises la convention s'applique et sur quel territoire elle est en vigueur. 3, fiche 2, Français, - champ%20d%27application
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les horaires libres ne tombent pas dans le champ d'application de la convention de la F.T.U. 4, fiche 2, Français, - champ%20d%27application
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho administrativo
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ámbito de aplicación
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1mbito%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ámbito de aplicación: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1mbito%20de%20aplicaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- silhouette animation
1, fiche 3, Anglais, silhouette%20animation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An animation technique in which] figures are illuminated from the front and are completely visible ... 2, fiche 3, Anglais, - silhouette%20animation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Using] stop-action techniques the shadowed forms are photographed against a light background. 2, fiche 3, Anglais, - silhouette%20animation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- silhouettage
1, fiche 3, Français, silhouettage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- animation en silhouettes animées 2, fiche 3, Français, animation%20en%20silhouettes%20anim%C3%A9es
correct, nom féminin
- technique des silhouettes animées 3, fiche 3, Français, technique%20des%20silhouettes%20anim%C3%A9es
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique d'animation par laquelle des formes sont illuminées de l'avant et de l'arrière et déplacées de manière à ce que leur ombrage puisse être photographié contre un fond éclairé. 4, fiche 3, Français, - silhouettage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dietetics
- Labelling (Packaging)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nutrition claim
1, fiche 4, Anglais, nutrition%20claim
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- nutrient content claim 2, fiche 4, Anglais, nutrient%20content%20claim
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any statement or expression which describes, directly or indirectly, the level of a nutrient in a food or group of foods. 1, fiche 4, Anglais, - nutrition%20claim
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Diététique
- Étiquetage (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- allégation concernant la valeur nutritive
1, fiche 4, Français, all%C3%A9gation%20concernant%20la%20valeur%20nutritive
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- allégation nutritionnelle 1, fiche 4, Français, all%C3%A9gation%20nutritionnelle
correct, nom féminin
- allégation relative à la teneur nutritionnelle 2, fiche 4, Français, all%C3%A9gation%20relative%20%C3%A0%20la%20teneur%20nutritionnelle
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mention ou [...] expression qui décrit, directement ou indirectement, la teneur en un ou plusieurs éléments nutritifs d'un aliment ou d'une catégorie d'aliments. 1, fiche 4, Français, - all%C3%A9gation%20concernant%20la%20valeur%20nutritive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Life Insurance
- Annuities (Insurance)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accelerated benefit
1, fiche 5, Anglais, accelerated%20benefit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A clause in certain life insurance policies that enables the policy holder to receive the benefits before death. 1, fiche 5, Anglais, - accelerated%20benefit
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Accelerated benefits are normally reserved for those that suffer from a terminal illness, have a long term high-cost illness, require permanent nursing home confinement or have a medically incapacitating condition. 1, fiche 5, Anglais, - accelerated%20benefit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
accelerated benefit: term usually used in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - accelerated%20benefit
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- accelerated benefits
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Rentes (Assurances)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prestation accélérée
1, fiche 5, Français, prestation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour des prestations accélérées en assurance maladie grave, 1, fiche 5, Français, - prestation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prestations accélérées
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- behind-the-back pass
1, fiche 6, Anglais, behind%2Dthe%2Dback%20pass
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- behind the back pass 2, fiche 6, Anglais, behind%20the%20back%20pass
correct
- back pass 3, fiche 6, Anglais, back%20pass
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- behind the back pass
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passe dans le dos
1, fiche 6, Français, passe%20dans%20le%20dos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- passe par derrière le dos 2, fiche 6, Français, passe%20par%20derri%C3%A8re%20le%20dos
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[passe à une main; en situation de contre-attaque (2 contre 2)] : la main enroule le ballon; le pied gauche est devant si la passe est faite de la main droite (ou vice-versa); le tronc est légèrement incliné vers l'avant; le ballon est passé derrière le dos; exagérer le fouetté du poignet pour que la passe arrive en avant du receveur. Force [de ce type de passe] : effet de surprise. Faiblesses : risque de perte de ballon si elle n'est pas contrôlée, maîtrisée; risque de surprendre son coéquipier. 3, fiche 6, Français, - passe%20dans%20le%20dos
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pase por detrás de la espalda
1, fiche 6, Espagnol, pase%20por%20detr%C3%A1s%20de%20la%20espalda
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hydroxy(diphenyl)acetic acid
1, fiche 7, Anglais, hydroxy%28diphenyl%29acetic%20acid
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- alpha-hydroxy-alpha-phenylbenzeneacetic acid 2, fiche 7, Anglais, alpha%2Dhydroxy%2Dalpha%2Dphenylbenzeneacetic%20acid
correct, voir observation
- benzilic acid 2, fiche 7, Anglais, benzilic%20acid
ancienne désignation
- diphenylglycolic acid 2, fiche 7, Anglais, diphenylglycolic%20acid
ancienne désignation, à éviter
- benzylic acid 3, fiche 7, Anglais, benzylic%20acid
à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of monoclinic needles which has a bitter taste, a melting point of 150°, which is slightly soluble in cold water, freely soluble in hot water, alcohol, ether and which has the following chemical formula: C14H12O3. 4, fiche 7, Anglais, - hydroxy%28diphenyl%29acetic%20acid
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hydroxy(diphenyl)acetic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 7, Anglais, - hydroxy%28diphenyl%29acetic%20acid
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
alpha-hydroxy-alpha-phenylbenzeneacetic acid: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; CAS name. 1, fiche 7, Anglais, - hydroxy%28diphenyl%29acetic%20acid
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: C14H12O3 or C6H5)2C(OH)-CO2H 4, fiche 7, Anglais, - hydroxy%28diphenyl%29acetic%20acid
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- a-hydroxy-a-phenylbenzeneacetic acid
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acide hydroxy(diphényl)acétique
1, fiche 7, Français, acide%20hydroxy%28diph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- acide alpha-hydroxy-alpha-phénylbenzèneacétique 1, fiche 7, Français, acide%20alpha%2Dhydroxy%2Dalpha%2Dph%C3%A9nylbenz%C3%A8neac%C3%A9tique
correct, voir observation, nom masculin
- acide benzilique 2, fiche 7, Français, acide%20benzilique
ancienne désignation, nom masculin
- acide diphénylglycolique 3, fiche 7, Français, acide%20diph%C3%A9nylglycolique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- acide diphénylglyoxilique 4, fiche 7, Français, acide%20diph%C3%A9nylglyoxilique
à éviter, nom masculin
- acide benzylique 5, fiche 7, Français, acide%20benzylique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acide de formule (C6H5)2C(OH)-CO2H, obtenu par action des hydroxydes alcalins sur le benzile. 4, fiche 7, Français, - acide%20hydroxy%28diph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le réarrangement benzilique est le plus anciennement connu des réarrangements en chimie organique (Liebig, 1838), et permet de transformer une alpha-dicétone [alpha = caractère grec], comme le benzile, en alpha-hydroxyacide, comme l'acide benzilique. 4, fiche 7, Français, - acide%20hydroxy%28diph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «benzylique», qui signifie «Qui contient du benzyle» et qui se rapporte à l'alcool benzylique, de formule C6H5-CH2-OH, ou à l'ester qui dérive de cet alcool, de formule C6H5-CH2-O-CO-R, mais jamais à l'acide benzilique. 6, fiche 7, Français, - acide%20hydroxy%28diph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
acide hydroxy(diphényl)acétique : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 7, Français, - acide%20hydroxy%28diph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tique
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être inscrit en italique. 6, fiche 7, Français, - acide%20hydroxy%28diph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tique
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Formules chimiques : C14H12O3 ou C6H5)2C(OH)-CO2H 6, fiche 7, Français, - acide%20hydroxy%28diph%C3%A9nyl%29ac%C3%A9tique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- acide a-hydroxy-a-phénylbenzèneacétique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hydrated silicate
1, fiche 8, Anglais, hydrated%20silicate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The method used for qualitative detection of drugs was based on thin layer chromatography technique. In this technique compounds are separated from one another due to their relative affinities for a polar solid stationary phase (hydrated silicate) and mobile non-polar liquid phase (ethyl acetate and dichloromethane). Depending on their affinities, different compounds adsorb to the hydrated silicate at different positions as the non-polar solvent migrates up the stationary hydrated silicate. 2, fiche 8, Anglais, - hydrated%20silicate
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Thaumasite is stable at ambient P-T conditions and contains a fully hydrated silicate octahedron. 3, fiche 8, Anglais, - hydrated%20silicate
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
The bulk density of Europa, as derived from Voyager data, indicated a bulk composition similar to the Moon or Mars but with the addition of 5 to 10% water. The accepted view was that this water is distributed as a layer of ice ~150 km thick at the surface. Debate has continued as to whether this layer is partly liquid. Ransford was the first to suggest that this model may be too simplistic and proposed that there may also be a hydrated silicate layer. 4, fiche 8, Anglais, - hydrated%20silicate
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
Total Suspended Solids Calibration Using Hydrated Silicate Materials. 5, fiche 8, Anglais, - hydrated%20silicate
Record number: 8, Textual support number: 5 CONT
Serpentine is a hydrated silicate of magnesium. ... Clays are secondary minerals. They are hydrated alumino silicates. 6, fiche 8, Anglais, - hydrated%20silicate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- silicate hydraté
1, fiche 8, Français, silicate%20hydrat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
serpentine : Silicate hydraté de magnésium d'origine métamorphique, de structure fibreuse, de couleur verte. 2, fiche 8, Français, - silicate%20hydrat%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] nous avons étudié le silicate hydraté qui se constitue à l'interface solide-liquide lors de l'attaque d'une pâte de ciment par l'eau [...]. La pâte de ciment étant un matériau poreux constitué d'hydrates en équilibre chimique avec une solution interstitielle, le silicate hydraté en contact avec la solution agressive résulte de dissolutions et reprécipitations successives induites par les gradients de diffusion d'espèces ioniques, qui modifient les équilibres chimiques dans la solution interstitielle entre la surface attaquée du matériau et le cœur sain [...]. Nous avons montré que cette phase était un silicate de calcium hydraté (C-S-H) de structure proche de la tobermorite. 3, fiche 8, Français, - silicate%20hydrat%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :